首先 這個標題不是球迷說的

而是堂堂的在英國Yahoo網站上出現

想想看 如果翻成以下的中文 就真的是好花邊的新聞喔

 

Is  Andy Murray a ‘drama queen’?  安蒂茉莉是戲劇天后嗎?

哈哈  這真是很搞笑

 

Murray碰到的問題  寶貝過往也曾經碰到過不少樁


  2011美網-0908-Nole-痛痛.jpg 

Nole-20110918-DavisCup-腰不行了.jpg   

 

為何前一刻要喊傷病治療暫停  為何下一刻卻又能神勇的要命

這個場上喊傷痛過後無敵強的問題  好像除了神一樣的Federer沒有以外

當今的Big4 中的三大都曾經如此好不好

其實四大的實力有目共睹

克服傷病後的狀態 一個個都還是顯得很強大

畢竟他們原本就實力堅強  一般球員碰到他們  本來就很難過關

記者要找事情來質疑球員  球員也是沒辦法的

誰喜歡沒事在場上演這種戲呀

 

2011澳網-0127-Nole-四強-戰勝Federer-3.jpg  

(寶貝:是你齁   )

 

2012IndianWells-0310-Murray-落後碎念中2 

(茉莉:  噓   誰像你 !)

 

  2011Roma-0515-Final-Nole-Nadal-滑倒.jpg

(蠻牛:  嗯  ~ ~ ~ no comment ) 

 

這種傷病的問題  只有球員自己最清楚

球迷就做好本份好好的觀戰

愛打口水戰  就讓給有閒的人囉

 

For reference:

Is Andy Murray a ‘drama queen’?

By Eurosport | Tramlines –

 

Andy Murray reached the third round of the French Open with an ultimately-comfortable 1-6 6-4 6-1 6-2 victory over Jarkko Nieminen on day five at Roland Garros.

 

But the scoreline doesn't tell the story of his victory, in a match where it looked for all the world as if he would not be able to continue.

 

Eurosport's Virginia Wade, commenting on the match, branded Murray a "drama queen". Murray has responded, expressing his "disappointment" at her assessment.

 

The world number four, a semi-finalist last year, needed treatment on his back from early in the first set, by which time he had already slumped to a 4-0 deficit. He called the trainer three times during the match.

 

"I have tremendous sympathy that his back is bad," said Wade, "but I have more sympathy for the other guy as, honestly, you cannot play against someone who is being a drama queen."

 

By the time Murray served in game six, he was scarcely putting anything into the start of points, simply patting the ball into play for his Finnish opponent to pounce on.

 

Clearly, it's a significant and long-standing issue - he missed the Masters tournament in Madrid citing back problems, and given the way he and coach Ivan Lendl exchanged worried glances in the first set, it was no surprise to him that he was struggling.

 

"To me that's quite disappointing, to be honest," Murray said of Wade's comments. "I know how I felt on the court. I know how bad it was.

 

"And then you have people like that who always have to come out and say something controversial when, really, they should be supportive or maybe ask me a question first before commenting on it.

 

"I've known her since I was a really young kid. She used to do coaching stuff with my mum since I was a really young child. She has no idea what I was feeling on the court. She doesn't know what was happening 20 minutes before I went out on to the court, what I was feeling, what I was doing.

 

"It is lonely (on court) but before the match I was there with the guys, talking about what I should do, and then, when I was out on the court, especially the first few sets, I wasn't looking up at anyone or engaging with anything they were saying at all, because I was just so down about how I was feeling.

 

"And I don't really see what the point would be in play-acting, going down 6-1, 4-2. I don't really see what the point would be in putting yourself in a position where you're about to lose, and stop the match, and then somehow manage to turn it around."

 

Murray indeed hung on in, often drop-shotting his way out of long rallies, and hoping he could get the match to turn his way.

 

From 1-6 2-4 down, he stemmed the tide in astonishing fashion, as Nieminen blew a chance to beat an opponent far from his best.

 

By the end of the match, Murray's serve had returned to somewhere near normal, although his movement, normally a hallmark of his game, was far from fluid.

 

Murray is through to round three in Paris, then, but at what cost?

 

Clay court specialist Santiago Giraldo is Murray's next opponent, a player likely to be less accommodating than Nieminen if the Brit shows any weakness.

 

Was Murray brave to play through the pain and keep his tournament hopes alive?

 

Did he make too much of his injury and was Wade right to call him a 'drama queen'?

 

Or was he foolish to risk aggravating a long-term injury with Wimbledon and the Olympic Games around the corner?

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    2012法網 Nole Murray Nadal
    全站熱搜

    milanhime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()