哈哈。

剛剛看到一則twitter留言

上頭寫着

" 如果羅生門是由雅人桑來朗讀的話 我能考到80分"

 

わかる、わかる そういう気持ち!!!!

 

這......太可愛了

 

以雅人桑為代言人的青色文學系列 最近似乎在日本卡通台重播

或許  才讓學生們如此有感而發吧

 

 

沒想到 台灣MOD也有播

影迷一整個錯過了 真可惜......

 

 

是說,大奧誕生的最終回

千代姬一上數學就打瞌睡 卻跟媽咪家光說

人家上有功教的國文課時 就不會這樣呀

害得教育媽媽家光只得去拜託大奧總管有功幫忙想辦法教教千代姬數學

哈哈 這段很可愛 因為所有的人都知道 雅人桑的數學很糟

所以戲中的有功 也老實的說  數學不是拿手 不過會努力的做做看

 

就像聽莎士比亞的戲劇  找到有名的演員來唸詩 同樣有這樣的效果

影迷隨身的MP3就存有艾爾帕西諾等人所錄的莎士比亞十四行詩Sonnet

也有Kenneth Branagh 念的Romeo & Juliet呢

還想放的是Jeremy Iron的有聲書

 

的確,一些詩作找到有名的舞台演員念 真的很有感

因為 聽的人可以想像這些演員念這些詞句時臉上的表情

而覺得很有畫面感覺......

 

 

Jeremy Irons' Voice  

 

 

 Alan Rickman reads Shakespeare   Sonnet 130 

 

 

 

Kenneth Branagh reads Shakespeare  Sonnet 30 

 

 

 

最後是Dr.Who之 David Tennant Reads Shakespeare Sonnets  

 

 

 

舞台上的演員

他們的聲音訓練比較紮實

光用聲音就具有迷倒眾生的能力了 

 

題外話 順著日本學生的感概來想

想當年 Teresa Teng的水調歌頭 用唱的也有這種效果

如果背唐詩或是宋詞用唱歌的方式來記

真的  比較好記啦

 

 

 

最後

自然還是要貼上青澀文學這段

影迷希望除了卡通版是雅人桑的聲音之外

真人版的部分  雅人桑也有機會來演出......

 

  

 

 

假日一邊忙 一邊聽這些有磁性的聲音 也是不錯的選項

當然  聽不聽得懂  全然是另外一個問題  XDD

 

昨晚聽到一位高階主管級的朋友在跟其他人閒聊時說

他兒子發給他的LINE  不知幹嘛總喜歡在後頭加上 XD

那是甚麼意思呀?

 

哈哈  這~~~太好笑啦 

 

是說兩位竹竿弟都無緣晉級澳網十六強

這.....

 

Chardy - Del Potro  6-3, 6-3, 6-7, 3-6, 6-3

Seppi - Cilic  6-7, 6-3, 2-6, 6-4, 6-2

Murray - Berankis 6-3, 6-4, 7-5

Tsonga - Kavcic  6-2, 6-1, 6-4

Gasquet - Dodig  4-6, 6-3, 7-6, 6-0

Berdych - Melzer  6-3, 6-2, 6-2

Ferrer - Baghdatis  6-4, 6-2, 6-3

 

 以上娛樂完畢,做正事去.....

arrow
arrow

    milanhime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()