聽聽新來米蘭的奧利維拉的訪問吧….這傢伙講話很直接蠻好玩的…

今夏在轉會市場中從貝蒂斯轉會到米蘭的巴西人Ricardo Oliveira(26歲)在9月3日接受米蘭體育報的獨家專訪,以下就是這一段內容…

―聽說是你自己選擇Sheva的球衣背號「7」的是嗎?
「當我聽到這個號碼是沒人的時,我就說『那就給我吧』。我沒有強要,我覺得這也沒特別的問題。我尊重Sheva為米蘭所建立的偉業、我也是為了累積自己的成績才轉會到米蘭來的.」

―你會不會感受到來自原先翹首盼望一名能取代Sheva的有名選手的米蘭球迷的威脅感?
「我沒有什麼會感到害怕的事情。我也不怕批評和中傷。球迷的期待是哪一家球隊都有的事。就如Barca和皇馬是敵對的一樣、米蘭本季的敵手Inter,他們做到了本賽季最強大的補強,他將是和米蘭能夠相抗衡的球隊」

―不過,你們有被扣了八分的罰分呢?
「我不在意。談到金錢方面的話,法甲名門里昂為了得到我,也跟貝蒂斯提出比米蘭還要高的轉會費,不過,米蘭是足球球員的夢想.在人生當中,金錢當然是必要的,不過能夠達成豐功偉業更為重要。對我來說,米蘭就是一種的挑戰」

―很遺憾的是,你不太有什麼知名度?
「這個反倒好。敵對對手也覺得我是沒有名氣的反而有利吧!。以後讓他們知道我就好啦・・・。我想要熟悉球隊還需要花費一些時間、不過我希望能大量的進球為球隊的勝利帶來貢獻」

―做為選手你的特徵是什麼?
「我在聖保羅和貝蒂斯都是單前鋒、不過我不是一個突前的站著而已,我的運動量很豐富,所以我也很喜歡自己能夠製造出很多的空間來這一點」

―在米蘭有很多的巴西籍球員?
「我很重視與人的溝通。在個人時間時,我也希望盡可能的多和其他的選手們共同行動」
 
―Kaka有對你說過什麼嗎?
「『像AC米蘭這樣的球隊,別處找不到』他曾對我這樣說過、這幾天之間,我也重新體認到一切如他所說的那樣」

―那其他的選手們呢?
「Inzaghi有打電話給我。其他的選手大家都很親切」

―有傳言你是為了下個賽季獲得Ronaldinho而鋪路的?
「我轉會到米蘭是沒有任何幕後交易的、Ronaldinho的哥哥是我的經紀人,因而形成這樣的傳說我也能夠理解。當然啦,如果Ronaldinho能夠來到米蘭我也會很高興」

―最後,請你跟球迷說一句話吧!
「我絕對不會背叛你們的!」


For reference,以下是Channel 4根據米體報專訪而整理出的英文報導.

Oliveira: I'll fill Sheva's shoes
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
Ricardo Oliveira will fill Andriy Shevchenko’s Number 7 shirt for Milan and maintains the fact he’s an unknown face in Serie A will help him make his mark.

 

“I was told the number was free and wanted it, then after they explained it used to be Shevchenko’s I was even more determined. I have a lot of respect for Shevchenko, who wrote a page in the history books with Milan, but now I’m here to write my own,” said the Brazilian.

Oliveira’s £10m transfer was only decided on the last day of trading and some in the Italian media considered it a let-down after rumours linking the Rossoneri with Ronaldo, Ronaldinho, Zlatan Ibrahimovic and Didier Drogba.

“I’m not scared of controversy and do not feel the pressure of fan expectation. Inter have bought a lot of star names, but Milan are a strong side and can certainly challenge them for the title, even with an eight-point handicap. Lyon were offering me more money, but I was determined to join Milan, a club that is the dream of all players. This move is a challenge and an opportunity,” he told the ‘Gazzetta dello Sport’.

Oliveira was the Liga top scorer in 2004-05 for Real Betis Sevilla, but joined San Paolo on loan to recover from a serious knee injury.

“It’s better for me that the fans and opposition players don’t know what I’m like. They’ll soon learn my name. I know I’ll need a little time to give my best, but I came here to play, score goals and win. With hard work and focus, I will achieve those aims. I played as a lone striker at Betis and San Paolo, but I like to move around and get the ball, opening up spaces for my teammates. I won’t let the fans down.”


arrow
arrow
    全站熱搜

    milanhime 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()