說實話
週三看到寶貝跟Soderling打球,一整個有氣無力的樣子,就忍不住任性的想.....
不想玩就算了啦 何必這麼累呢
因為真的看來好累了
(*嗯,其實這也是球迷的心聲......看到硬碟中錄製的比賽內容長度...球迷都暈了,何況是球員......)
當週五的當地午場B組最後一輪賽事開賽......看到寶貝跟Nadal,兩人真的都好寶
一個嘛 疲累到臨界點之後,整個看來沒勁沒神怪里怪氣
一個嘛 傷病拖累欲振乏力,整個顯得繃到極點憋里憋氣
第一盤
這對Amigo好像都在為對手加油打氣......發球局可以你破過來 我破過去
而且非受迫性的失誤,都誤的好離譜
球打飛的,球觸網的......亂亂打的感覺(其中又以寶貝消極的態度為最,球迷愛之深責自然較"切")
......讓看球的球迷不由得啟動歡樂碎碎念功能
以看搞笑節目的笑罵自娛法,來陪著這對Amigo寶貝繼續打下去
是說,好玩的是
等待比賽之前甚至還首度接到詐騙集團的電話,
同天晚上......接了多通來自不同好友的熱線......真是好不忙碌的夜晚
球員不戀棧,球迷只能奉陪,是說一晃眼,已經看了網球一個賽季比賽了,
還記得澳網...因為寶貝中暑出局...才讓球迷得以在年初春節假期間...安安心心陪家人外出拜年
所以今天......當寶貝不想玩下去了......球迷真的是舉雙手歡呼......
萬歲萬歲萬萬歲....哈哈
有這種怪咖球迷......只因為有這樣的怪咖寶貝呀
(雖是職業選手.....碰到不想打,竟然還敢在外表上表現的這麼明顯...真是拿他沒辦法......)
球迷的假日一向忙
當寶貝跟Murray一樣,兩勝一負被"做?"掉之後,球迷這個weekend就可以
為槍手小子 vsCarlo軍團,以及西班牙Clasico國家德比騰出寶貴時間來
and......就算是牆頭草,看球總得要選邊嘛......
希望誰贏呢.....
當然是槍手小子們......以及大巨人跟小矮人的球隊囉
(**球迷要事先鄭重的跟離家的小孩Kaka說對不起,誰叫他,要跟某人同隊,沒理性的球迷看球就是這麼的.....沒道理呀
至於喜愛Parma火腿的Carlo就不用跟他說抱歉了......
因為他是"大"人有"大"量,領著魔獸軍團當然不會在意球迷選不選他啦)
當寶貝Say Good-bye, 球迷也真的變得好easy
當寶貝想玩......不想playing時...
World Tour Finals - Djokovic joins winless Nadal at exitWorld number three Novak Djokovic was knocked out of the World Tour Finals despite finishing with a 7-6(5) 6-3 defeat of Rafael Nadal.
Despite finishing the round-robin stage of the tournament with two wins and one loss, Djokovic crashed out after Nikolay Davydenko beat the already-qualified Robin Soderling 7-6(4) 4-6 6-3; Djokovic's straight sets defeat at the hands of Soderling meaning that the Serb had one less set in his win colomn that Davydenko.
Seventh seed Davydenko will now face world number one Roger Federer (the winner of Group A) in the first of the semi-finals on Saturday while Soderling will face Juan Martin Del Potro in the second semi.
Meanwhile the loss to Djokovic consigned Nadal to his third straight defeat of the tournament, meaning the Spaniard leaves London without even a set to his name.
"It's not very disappointing, no," Nadal said.
"It's only disappointing if you arrive here with the feeling that you have a big chance to win. But I didn't arrive here with that feeling.
"Every day I tried my best but the batteries sometimes finish and you have to buy another one. That's what I'm going to do for next year. Recharge and practise hard.
"Only by practising hard can you get back to your best level. That's what I did all my life. When you feel better physically, you can play more aggressive."
The match got off to a slow start with both players looking lethargic and struggling to find any kind of rhythm, particularly on their serve.
Nadal, who will lose his number two ranking should Djokovic go on to win the tournament, quickly dropped his opening service game of the match, dumping a cross court forehand into the net.
Although the Spaniard broke back immediately, courtesy of a poor forehand error from Djokovic, the Serb got back in front once again when Nadal double faulted to end his second service game.
Nadal's battling instinct helped him to break back in the eighth game, when Djokovic hit a backhand into the net, and this time the Spaniard held on long enough to force the first set tie-break.
But a series of tame ground-stroke errors from the Nadal gave Djokovic the early advantage and, although the Serb squandered three set points with mistakes of his own, a looping cross court forehand into the tramlines from the Spaniard conceded the first set.
The first few games of the second set went with serve but the world number two received a medical timeout for treatment to his lower back at 2-1 and promptly dropped his serve in the next game by dumping a forehand into the net.
From there Djokovic had little trouble maintaining his lead and a series of straightforward service holds left him just one game away from the win.
Nadal offered some resistance in the final couple of games, denying Djokovic on his first two match points and even earning himself a break point when the Serb hit wide.
But Djokovic quickly recovered with a backhand winner down the line before sealing the match when Nadal hit a backhand wide.
Nadal now has just one week before being in action once again when Spain take on Czech Republic in the Davis Cup final in Barcelona.
Pippa Davis / Eurosport
週三看到寶貝跟Soderling打球,一整個有氣無力的樣子,就忍不住任性的想.....
不想玩就算了啦 何必這麼累呢
因為真的看來好累了
(*嗯,其實這也是球迷的心聲......看到硬碟中錄製的比賽內容長度...球迷都暈了,何況是球員......)
當週五的當地午場B組最後一輪賽事開賽......看到寶貝跟Nadal,兩人真的都好寶
一個嘛 疲累到臨界點之後,整個看來沒勁沒神怪里怪氣
一個嘛 傷病拖累欲振乏力,整個顯得繃到極點憋里憋氣
第一盤
這對Amigo好像都在為對手加油打氣......發球局可以你破過來 我破過去
而且非受迫性的失誤,都誤的好離譜
球打飛的,球觸網的......亂亂打的感覺(其中又以寶貝消極的態度為最,球迷愛之深責自然較"切")
......讓看球的球迷不由得啟動歡樂碎碎念功能
以看搞笑節目的笑罵自娛法,來陪著這對Amigo寶貝繼續打下去
是說,好玩的是
等待比賽之前甚至還首度接到詐騙集團的電話,
同天晚上......接了多通來自不同好友的熱線......真是好不忙碌的夜晚
球員不戀棧,球迷只能奉陪,是說一晃眼,已經看了網球一個賽季比賽了,
還記得澳網...因為寶貝中暑出局...才讓球迷得以在年初春節假期間...安安心心陪家人外出拜年
所以今天......當寶貝不想玩下去了......球迷真的是舉雙手歡呼......
萬歲萬歲萬萬歲....哈哈
有這種怪咖球迷......只因為有這樣的怪咖寶貝呀
(雖是職業選手.....碰到不想打,竟然還敢在外表上表現的這麼明顯...真是拿他沒辦法......)
球迷的假日一向忙
當寶貝跟Murray一樣,兩勝一負被"做?"掉之後,球迷這個weekend就可以
為槍手小子 vsCarlo軍團,以及西班牙Clasico國家德比騰出寶貴時間來
and......就算是牆頭草,看球總得要選邊嘛......
希望誰贏呢.....
當然是槍手小子們......以及大巨人跟小矮人的球隊囉
(**球迷要事先鄭重的跟離家的小孩Kaka說對不起,誰叫他,要跟某人同隊,沒理性的球迷看球就是這麼的.....沒道理呀
至於喜愛Parma火腿的Carlo就不用跟他說抱歉了......
因為他是"大"人有"大"量,領著魔獸軍團當然不會在意球迷選不選他啦)
當寶貝Say Good-bye, 球迷也真的變得好easy
當寶貝想玩......不想playing時...
World Tour Finals - Djokovic joins winless Nadal at exitWorld number three Novak Djokovic was knocked out of the World Tour Finals despite finishing with a 7-6(5) 6-3 defeat of Rafael Nadal.
Despite finishing the round-robin stage of the tournament with two wins and one loss, Djokovic crashed out after Nikolay Davydenko beat the already-qualified Robin Soderling 7-6(4) 4-6 6-3; Djokovic's straight sets defeat at the hands of Soderling meaning that the Serb had one less set in his win colomn that Davydenko.
Seventh seed Davydenko will now face world number one Roger Federer (the winner of Group A) in the first of the semi-finals on Saturday while Soderling will face Juan Martin Del Potro in the second semi.
Meanwhile the loss to Djokovic consigned Nadal to his third straight defeat of the tournament, meaning the Spaniard leaves London without even a set to his name.
"It's not very disappointing, no," Nadal said.
"It's only disappointing if you arrive here with the feeling that you have a big chance to win. But I didn't arrive here with that feeling.
"Every day I tried my best but the batteries sometimes finish and you have to buy another one. That's what I'm going to do for next year. Recharge and practise hard.
"Only by practising hard can you get back to your best level. That's what I did all my life. When you feel better physically, you can play more aggressive."
The match got off to a slow start with both players looking lethargic and struggling to find any kind of rhythm, particularly on their serve.
Nadal, who will lose his number two ranking should Djokovic go on to win the tournament, quickly dropped his opening service game of the match, dumping a cross court forehand into the net.
Although the Spaniard broke back immediately, courtesy of a poor forehand error from Djokovic, the Serb got back in front once again when Nadal double faulted to end his second service game.
Nadal's battling instinct helped him to break back in the eighth game, when Djokovic hit a backhand into the net, and this time the Spaniard held on long enough to force the first set tie-break.
But a series of tame ground-stroke errors from the Nadal gave Djokovic the early advantage and, although the Serb squandered three set points with mistakes of his own, a looping cross court forehand into the tramlines from the Spaniard conceded the first set.
The first few games of the second set went with serve but the world number two received a medical timeout for treatment to his lower back at 2-1 and promptly dropped his serve in the next game by dumping a forehand into the net.
From there Djokovic had little trouble maintaining his lead and a series of straightforward service holds left him just one game away from the win.
Nadal offered some resistance in the final couple of games, denying Djokovic on his first two match points and even earning himself a break point when the Serb hit wide.
But Djokovic quickly recovered with a backhand winner down the line before sealing the match when Nadal hit a backhand wide.
Nadal now has just one week before being in action once again when Spain take on Czech Republic in the Davis Cup final in Barcelona.
Pippa Davis / Eurosport
全站熱搜
留言列表