在東京澀谷車站前的Hachiko廣場,是情侶,友人每回約會見面的熱門地點

而Hachiko是發生在日本的真實故事

現在一旦被好萊塢拿來改編

竟然一下子就能夠在世界各國講著各國語言

不過發現,還是日本人最會包裝,配合著剪接的內容,還置入一首日本主題曲來行銷

真的是很會賣東西的國家呀

不信大家可以多看多比較囉

首先是...跟日本一樣,外國電影在電影院上映時,
所有主角都會換成講義大利文的義大利


講義文的Hachiko


接著就是德,西,英,日語版囉


講德文的Hachiko


講西文的Hachiko




講英文的Hachiko



講日文的Hachiko



講西語 卻配上日文版影像與字幕的Hachiko



最後則是主打歌曲,配上Hachiko預告的版本

青山テルマ×DAISHI DANCE「忘れないよ」
arrow
arrow
    全站熱搜

    milanhime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()