當世界第一碰上法網紅土王  看來也只能乖乖的讓位

回到家 打開MOD 一個勁兒的都在轉播Nadal這邊的八強賽事

那寶貝呢 ?

 

八強的上半段兩場賽事 同時間開打

寶貝不在主賽場 轉播的重點自然都跑到Nadal的身上

巴黎揮別前幾天的陰冷及動不動有雨來攪局的天氣 一整個變成晴空萬里

當蠻牛Nadal在陽光下跑動 揮汗如雨 卻是帶勁無比 一整個如神力附身 神勇無比

費拔的瑞士同袍Wawrinka  上回在澳網曾經讓寶貝嚇出一身冷汗的無比威

不過到了紅土 碰到了在陽光助威下熱力升級的紅土王 一整個的招架不住

當然Wawrinka前一場跟地主球員Gasquet打了五盤 驚心動魄的體力消耗戰

在兩天內要恢復似乎有點困難 畢竟那場除了體力之外

面對強大的地主觀眾的群眾壓力也是耗費心神吧

最終 Nadal vs Wawrinka 6-2 6-3 6-1 打了兩個鐘頭多一點點 Nadal就拿到四強的門票

那寶貝呢?

 

瞧他的神情就知道......

 

2013法網-0605-R5-八強-Nole-win-smile-close1  

 

Djokovic vs Haas  6-3 7-6(5) 7-5

French Open - Djokovic ousts Haas to set up Nadal semi

Novak Djokovic kept calm, cool and collected to subdue the challenge of 35-year-old Tommy Haas with a 6-3 7-6(5) 7-5 win in the quarter-finals of the French Open.

 

If the world number one still had nightmares about his mauling by Haas just over two months ago in Miami, he hid those fears well to set up a semi-final blockbuster with seven-times champion Rafa Nadal.

看來本次寶貝都是走復仇路線 先前報了馬德里一輪遊的仇 

這回法網八強碰到邁阿密大師賽的輸球仇家

那在法網四強即將會碰到去年法網決賽時落敗的正主仇家Nadal 又會有何等的局面將會發生呢

看來這週milanhime在Friday恐怕不能夠放輕鬆了呢  哈哈哈

 

"Playing Rafa at Roland Garros is the biggest challenge on clay. I am ready to play five sets,"

Djokovic said as he chases the one Grand Slam trophy missing from his collection.

是說寶貝呀 四強都還沒打 你就說面對蠻牛自己做好了打五盤的準備

那你究竟是準備先輸哪兩盤呀?????

 

Haas was one of four 30-somethings to reach the men's quarter-finals but youth won out as only David Ferrer, who beat fellow 31-year-old Tommy Robredo on Tuesday, made it past the last-eight stage.

 

Just how much difference younger legs make was in evidence on a sun-drenched Suzanne Lenglen Court as Djokovic took full advantage of the nine-year age gap to come out on top in almost every department.

 

He had more aces (11-4), more points on first serve (82 percent-65 percent), more points on second serve (78 percent-42 percent), more winners (46-19) and more points won (116-84).

 

After Djokovic outplayed the German warrior in the first set, Haas went toe-to-toe with the Serbian in the second. Three times the 12th seed went ahead with a mini-break in the tiebreak but each time Djokovic fought back.

 

When Djokovic brought up set point by finishing off a 24-shot rally with a breathtaking crosscourt backhand winner, the damage was done and there was no way back into the set for Haas who was looking to become the oldest men's semi-finalist in Paris since 1968.

 

That left Haas slapping his chest in frustration, toying with the prospect of slamming his racket into the ground and hurling abuse at himself in German.

 

He desperately wanted to win the match as it would have given him a 100th Grand Slam match victory but Djokovic sunk the German's hopes in little over two hours.

 

Haas enjoyed one final hurrah in the third set, breaking the top seed when he was serving for the match at 5-4 but it was soon evident he was running on empty as he lost the next two games and the match when Djokovic whacked a backhand winner into the corner of the court.

 

"Today's opponent is tough," Djokovic said. "He has a precise serve, has an aggressive game, has variety in his shots, can play really well on defence, offence, and come to the net.

"So, yeah, it was a good performance for me in general. On the important points I came up with some good shots."

 

關鍵分的把握是變得拿手沒錯 

問題是這場第三盤的最後 明明一局決定輸贏的發球局也可以被破

這只能說寶貝愛搞笑 喜歡玩個依依不捨的比賽 不然比賽原先應該可比Nadal提早結束呢

可能

他是因為心想有些人沒辦法順利看到他比賽的轉播 因而決定延遲自己的勝利一點點

只要Nadal先贏 轉播就會轉到他這一場

這樣

就能讓更多他的粉絲能夠親眼目睹及分享他晉級四強的喜悅囉

哈哈哈 Always thinking the bright side的milanhime真的很會為寶貝找好的藉口呀

 

其實 milanhime回家來 八強賽事已經錯過不少了

後來又與朋友電話長聊 Nadal的賽事也沒很專心觀賞

自然也沒空上網去看網路上的比賽視頻

還好最後比賽總算有切回到寶貝這個場地

終究有即時的看到寶貝的最後兩局 並且看到他贏得勝利

 

2013法網-0605-R5-八強-Nole-win-Haas-shakeHands  

戰勝大哥哥Haas 報了邁阿密一箭之仇

不過 寶貝還是很有禮貌的跟大哥哥致意 兩人對談不曉得是不是講德文

畢竟 寶貝小時候曾在德國受訓過

arrow
arrow

    milanhime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()