大江東去,浪淘盡,千古風流人物……
在西方文明搖籃的雅典,十一天後也將有一場創造歷史的比賽展開……
Kaka說他有一天想當米蘭旗幟,不過現在一貫維持敬老尊賢歷史傳統的米蘭,在Paolo越來越需要休養之後,除Ambro、Rino等熟面孔外,這個賽季連Kaladze、Pirlo、Seedorf都有機會當場上隊長,Kaka戴上米蘭隊長臂章的日子也不會太遠吧!當加利亞尼副會長發出,「一個大牌都不能走」的宣告後,首先要恭喜Ambro再度跟米蘭續約到2010年,在大戰前夕,最近的場上隊長的確定留隊,可以達到安定人心的效果!
在擊敗英超冠軍,有著青春惡童雙人組的紅魔(以上稱號可是媒體使用的暱稱)後,老歸老,慢歸慢,會贏球的球隊就是道理!經驗值在歐洲賽場真的很重要!重視歐冠的米蘭與利物浦的再次交鋒,一定會在歐冠歷史上留下一筆重要的記號!
而前Lazio隊長,Cannavaro之外的第一順位義大利國家隊長的Nesta,倒是很喜歡在米蘭不用太出風頭的日子!不過從美國邁阿密休養回來的Nesta,經過三個月的「進廠大修」後,重回球場的他狀況好的讓人忘了他賽季初一而再,再而三的傷病及令人忍不住緊張的後防,當上爸爸,又正式成為老婆官方的老公之後,人逢喜事精神爽,接受採訪也能洋洋灑灑起來。以下是米蘭官方報導……(其他還有米體報等等都有特別訪問值得期待…)
HISTORY CALLS
5/11/2007
Reaching the Champions League final may be one thing but winning the competition is what is imperative for Alessandro Nesta
MILAN - Alessandro Nesta has been speaking to Milan Channel about his form since returning to action against Roma on March 31: 'I came back at the right moment, it was the finishing touch, the team were turning over again and so were my legs. The good results have arrived since then. The three-month rest did me good, it would have done anyone good.'
Nesta's good friend Marco Di Vaio then came on the line: 'We have been friends for a long time,' said Nesta. 'We started out together, we arrived at the heights together and although we have taken different roads we have always kept in touch.' Di Vaio replied: 'It would be too easy to talk about Nesta the player, he has been in great form after his break. I send my compliments to the man, he's a splendid person. It's an honour to be his friend, that says everything about our relationship. He's a good Roman, we have and will have some good evenings together. I'll have to invite him to dinner because he is also good company.'
Nesta: 'I hope that they get back into Serie A and we have a date. The final is like all finals. Milan arrive there in great spirit and strength. After Bayern and especially Manchester United, Milan have acquired the strength and conviction. It will be a difficult game because Liverpool are a team that do not let you play but Milan arrive at this game in the right spirit.' What part has Ancelotti played in this great sting in the tail? 'I believe coaching Milan is really wonderful but at the same time also very difficult. Milan are one of the strongest sides in the world, the pressure and criticism is tripled and the coach has done well to put up with it and leave the team as relaxed as possible.
' The toughest striker he has ever faced: 'Definitely Ronaldo. I well remember the UEFA Cup final between Inter and Lazio, we let in three. For Milan, and also the opponents, Ronaldo was a very important buy. He's getting back to form and we hope we will do well next season.'
As for Costacurta becoming a coach next season: 'The club have recognised that he has given a lot to the shirt. We celebrated yesterday evening and I saw that Billy was a bit affected. He will be a further arm next season.' During one press conference, Nesta said he wanted to back to the top for the Champions League nights at the San Siro: 'I believe that these games are the maximum for a player. You cannot lose against Bayern or Manchester. I have come through them and I am pleased to be playing again. Now slowly I will get back with the international side.'
What was the incisive point between the return against Bayern and Manchester? 'We played Bayern away second. It was positive that we were at home to Manchester for the return.' As for Totti supporting Milan against Manchester? 'If he said that then he thought that. Despite the football rivalry in the past we have always had a good relationship.' And Roberto Donadoni: 'We have spoken. We'll see how the fitness copes.
The Azzurri shirt means a lot but I need to show what I can do and leave the past behind. In a player's career at the highest level you have two or three operations. I have had six and the last one left a mental mark. I am proud to get back to playing at the highest level.' Sandro then returned to when he calmed the side after conceding a goal in the first five minutes at Old Trafford: 'The team had the experience to come out of a situation like that undamaged. He closed up a bit, with Kakà further forward, we then played in three-quarters of the pitch and took the situation under control.'
Another link-up was with Kakha Kaladze and Nesta said: 'He's also returned to top form. He did well on Sunday and was always there in front. Bonera has also had a great championship. We are a team that has some years ahead of us.' Kaladze said: 'I was surprised to read that I may be sold. I was surprised because I said no to Chelsea a year ago. I thank Doctor Galliani for what he said.' Finally, a look ahead to Athens: 'These evenings make history, we need to win. I have played in Athens with Lazio. We won then...'
After signing the number 13 shirt, Nesta thanked all the subscribers and spoke about his contract. He said with a smile: 'Doctor Galliani telephoned me last night and something has moved on.'
btw.5月11日米體報中有關CR的採訪,以下只選跟米蘭有關的部份
(感謝Romi的翻譯,因為她對這小子也有好感)
前文略(**世界杯後CR在英國遭受媒體的集體炮轟事件)
Q:媒體都在你前面屈服了
CR: 拿到英超冠軍,得到三個獎(CR個人),真是太棒了。一想到賽季前媒體對我的諸多惡意,現在的讚賞真的讓人無法置信。
Q:不過在San Siro卻是不足之處了
CR:一年間要想贏得所有是不可能。我們在英超得到冠軍,希望能拿到19日的足總杯冠軍。在歐冠我們也踢過很好的比賽,不過在San Siro,我們卻無法追上Grande Milan的水準,我們當然也想參加決賽,不過我想那場比賽卻成為讓我很感謝的課程。如此我得到了所有在2008年歐冠求勝的要素。
Q:也就是「金球獎 再見了」的意思囉?
CR:還沒結束呢?首先我們要贏得足總杯,故事才開始!在歐洲有很多的天才球員,光是能參加該個戰線的競爭就是很棒的事了。
Kaka嗎?他真是很超人。能夠拿來和他一起比較,我就很感動了!而這個對比將是促成我成長的動力。不過,我並沒有想得到金球獎,只要我好好的踢球,我想是會被登記在候選名單中的。
留言列表